SubEdit-Player
FAQ - edycja napisów


Zagadnienia:

1. Jak stworzyć własne napisy?
2. Mam napisy w formacie ... i chcę je skonwertować na format ...?
3. Napisy zbyt szybko znikają i nie nadążam ich czytać.
4. Zrobiłem to co było w odpowiedzi na pytanie 3 a napisy dalej znikają zbyt szybko.
5. W niektórych miejscach filmu nie ma napisów a czasem wyskakuje ich cała chmara i szybko znikają.
6. Napisy wyświetlają się zbyt wcześnie/późno.
7. Napisy wyświetlają się coraz wcześniej/później wraz z postępem oglądania filmu.
8. Dlaczego program tak często prosi o wpisanie domyślnej wartości współczynnika FPS jeżeli nie jest wczytany film?
9. Jak mogę sprawdzić czy w moich napisach istnieje błędna (o nierozpoznanym formacie) linia?
10. Jak podzielić długą linię, żeby automatycznie zachować formatowanie (np. kursywę) w nowoutworzonym wierszu?


Odpowiedzi:

Ad.1. Jak stworzyć własne napisy?
Ustalanie czasu wyświetlenia napisów odbywa się przy wczytanym filmie. Do samego pisania tekstu napisów nie jest to konieczne.
Jeżeli film jest wczytany i włączone jest okno edytora (Ctrl+E) to w menu Film uaktywnią się opcje "Wstaw klatkę początkową" oraz "Wstaw klatkę końcową". Służą one do wpisywania do linii na której znajduje się kursor wartości czasu/klatki określającej aktualną pozycję filmu.
Zalecam wstawianie tylko klatek początkowych. Klatki końcowe można przypisać automatycznie (patrz pytanie nr 3).
Jeżeli napisy były napisane wcześniej i trzeba tylko powstawiać klatki początkowe do ich wartości można w Opcjach (menu Narzędzia) na karcie "Edycja" zaznaczyć opcję "Po wstawieniu klatki początkowej napisu przenieś kursor do następnego wiersza" (domyślnie nie jest wybrana). Przyspieszy to wpisywanie.
Na tej samej karcie można też wybrać opóźnienie dla czasu reakcji. Wartość ta jest odejmowana od czasu klatki początkowej po jej wpisaniu.
W menu Narzędzia można też określić domyślny format tworzonych napisów. Ze względu na dokładność zalecam używanie formatu mDVD albo MPL2.

Ad.2. Mam napisy w formacie ... i chcę je skonwertować na format ...?
W celu skonwertowania napisów z jednego formatu na inny należy: Konwertując do formatu bądź z formatu SAMI albo SRT należy posłużyć się funkcją Eksportu/Importu w menu "Plik".

Ad.3. Napisy zbyt szybko znikają i nie nadążam ich czytać. Ad.4. Zrobiłem to co było w odpowiedzi na pytanie 3 a napisy dalej znikają zbyt szybko.
Jeżeli zawiodą porady z punktu nr 3 oznacza to, że kolejne napisy blokują możliwość długiego wyświetlania napisu.
Po tych operacjach napisy powinny być wyświetlane dłużej.
Jeżeli tak nie jest, można zwiększyć (błądź wyłączyć) ograniczenie długości nowo powstałego napisu.

Ad.5. W niektórych miejscach filmu nie ma napisów a czasem wyskakuje ich cała chmara i szybko znikają.
Czasem napisy po prostu są tak zrobione ale bywa też, że są nieposortowane.
W niektorych wypadkach posortowanie napisów może tylko je popsuć. Dzieje się tak w sytuacji, w której kolejność napisów jest prawidłowa lecz ich czasy wyświetlania są nieprawidłowo wpisane.

Ad.6. Napisy wyświetlają się zbyt wcześnie/późno.
Najpierw należy dokonać pomiaru opóźnienia napisów: Wyświetli się okno dialogowe z wpisanym pomiarem opóźnienia.
Po zatwierdzeniu pomiaru napisy zostaną przesunięte.

Okno dialogowe przesunięcia napisów można też wywołać bezpośrednio z menu "Napisy", "Przesuń czas napisów".

Jeżeli powyższe operacje sprawiły, że napisy są prawidłowo wyświetlane tylko w pobliżu miejsca pomiaru opóźnienia filmu a im dalej od niego tym błąd czasu wyświetlania większy, to należy posłużyć się przesunięciem geometrycznym napisów (punktu nr 7).

Ad.7. Napisy wyświetlają się coraz wcześniej/później wraz z postępem oglądania filmu.
Oznacza to, że napisy były robione dla filmu o innym współczynniku FPS.

Jeżeli znasz współczynnik FPS filmu, dla którego były robione napisy to:
Jeżeli zachodzi taka konieczność to napisy można przesunąć o stałą wartość czasową na całej długości (pytanie nr 6).

Jeżeli NIE znasz współczynnika FPS filmu, dla którego były robione napisy to:
Powyższy sposób można używać również w sytuacji opisanej w punkcie nr 6.
Uwaga: dokładność przesunięcia zależy od dokładności pomiarów.

Ad.8. Dlaczego program tak często prosi o wpisanie domyślnej wartości współczynnika FPS jeżeli nie jest wczytany film?
Wartość tego współczynnika potrzebna jest do przeliczania wartości klatkowych na czasowe i w drugą stronę.
Konieczność jej podawania bierze się stąd, że napisy nie są sprawdzane pod kątem użytego formatu i każda linia traktowana jest z osobna. Dlatego jeżeli będą wymieszane napisy we wszystkich obsługiwanych formatach program je dobrze posortuje.
Jeżeli jesteś pewny, że nie ma w napisach używanego formatu klatkowego a program zapyta cię o współczynnik FPS możesz podać dowolną liczbę większą od zera.

9. Jak mogę sprawdzić czy w moich napisach istnieje błędna (o nierozpoznanym formacie) linia?
SubEdit przed wykonaniem jakiejkolwiek automatycznej zmiany napisów (czy to konwersja, czy zmiana czasu wyświetlania napisu) sprawdza wszystkie linie napisów czy są wolne od błędów.
Jest to sygnalizowane paskiem postępu w kolorze czerwonym.
Jeżeli błąd nie wystąpi zostanie otwarte okno wybranej funkcji. Jeżeli natomiast zostanie znaleziona linia z błędem to zostanie wyświetlone ostrzeżenie. W tym momencie należy nacisnąć klawisz Escape a kursor przejdzie w miejsce nierozpoznanego napisu.

10. Jak podzielić długą linię, żeby automatycznie zachować formatowanie (np. kursywę) w nowoutworzonym wierszu?
Przy wstawianiu znaku "|" linia dzielona jest na dwa wiersze. Żeby nowoutworzony wiersz zachował formatowanie (kolor, styl czcionki) należy wpisać znak "|" dwa razy (czyli "||").
Drugi znak podziału zostanie automatycznie usunięty, zbędne spacje również a formatowanie zostanie skopiowane do nowej linii.
Jeżeli krótkie linie są łączone ze sobą poprzez usunięcie znaku "|" to zbędne znaki formatowania są również usuwane, pod warunkiem, że formatowanie łączonych ze sobą linii jest jednakowe.

http://subedit.com.pl